We can talk in English, but can we talk about English?
By Basile Boulay (part 3 of 3)
Facilitating publication in English for non-native speakers is important: as we saw in the previous post (1st post here), they face numerous entry barriers that prevent them for having the same chances as their native peers on the ‘research market’. It’s not the full story, however, and far from it. In this third article, I would like to stress how far this linguistic divide takes us on the terrain of structural inequalities, power dynamics, and, yes, intellectual reductionism. Although we cannot ignore the practical gains that English as a lingua franca brings for research, we can’t turn a blind eye to the fact that this hegemony creates serious problems for everyone, native speakers included.
Continue reading “Power Dynamics are Everywhere, and Language is no Exception”